板城365 天天親近主
你們親近神,神就必親近你們。《雅4:8》
你們親近神,神就必親近你們。《雅4:8》
2、現在的約伯:可憐的約伯(三十1-31)
本章描寫,當約伯以昔日的佳景與現在的慘澹光景做對照,覺得形成戲劇性的強烈對比,心中因此倍覺淒涼。
(1)遭下賤人戲笑(1-15節)
首先是外面的痛苦,可說是極盡羞辱之能事。
約伯以社會上最卑賤的人如何逼迫他為例,說明他成為眾人羞辱對象的落魄情況。從前大享尊榮,現在卻遭卑賤的人侮辱,而這些人原本絕對沒有資格評論他的。
a.他們年輕不知世故(1節)。
b.他們的出身比狗不如,愚頑下賤又不忠實(1節)。
c.他們做事無力,對人們毫無貢獻(2節)。
d.他們窮困潦倒,無力謀生(3節)。
e.他們卑微低賤,比牲畜還不如(4節)。
f.他們是人見人厭,到處被排斥的族群(5-8節)。
g.總歸一句話,他們只是一些下流人(12節)。
「但如今,比我年少的人戲笑我,其人之父我曾藐視,不肯安在看守我羊群的狗中。」(1節)
「比我年少的人戲笑我」:當時的社會對老年人相當尊重,約伯在此是表達自己地位的低下;對比上章所說的自己受尊重(參二十九8),顯示出其地位之落差。
「他們因窮乏饑餓,身體枯瘦,在荒廢淒涼的幽暗中,齦乾燥之地,」(3節)
「齦乾燥之地」:「齦」,啃、咬。「乾燥之地」,原文是「乾燥」,可能是指「乾燥的草根」。
「在草叢之中採鹹草,羅騰的根為他們的食物。」(4節)
「鹹草」:「錦葵」,一種生長在含鹽的濕地的植物,味酸,只有極窮困的人才吃。
「羅騰的根」:羅騰、金雀花。根味苦,本是駱駝的食物。
這些人間的渣滓原是沒有什麼地位去鄙視約伯的,因他們就像牲畜一樣生活(3、4、6、7節),是社會的渣滓。這一夥人應該是被趕離高尚之人所住的地方的(5、8節)。
約伯已從最尊貴的地位,降到最卑微的地位。從約伯對那些最卑微者的鄙視中,約伯仍可感受到自己尊貴的身分,但如今這些人卻以戲謔的歌嘲弄他(9節)。
如今連這樣沒有資格的人也起來逼迫他:「現在這些人以我為歌曲,以我為笑談。」(9節)真是苦啊!約伯又列述他遭受的羞辱:
a.他們嘲笑他,把他當八卦話題(9節)。
b.他們明裡、暗裡羞辱他(10節)。
c.他們調戲他,肆無忌憚虐待他(11節)。
d.他們侵門踏戶攻擊他(12-13節)。
e.他們尋隙攻擊,落井下石,使他驚恐萬分(14-15節)。
「鬆開他們的繩索苦待我,在我面前脫去轡頭。」(11節)
「繩索」、「轡頭」:象徵約束。
「脫去轡頭」:原文是「鬆開臉上的韁繩」,意思是「拋棄束縛」的意思。
「這些無人幫助的,毀壞我的道,加增我的災。」(13節)
「毀壞我的道」:不讓約伯有路可逃走。
本句可譯為:「他們毀壞我的道,加增我的災害;他們毋須人幫助」。
約伯自言他的尊榮如風,福祿如雲地消失得無影無蹤(15節),這是常人難以忍受的劇變。昔日高貴如君王,今日卻「虎落平陽被犬欺」,變成戲笑的對象,怎不痛苦?
這裡約伯形容當時的一種被當時社會遺棄的遊民,他們是社會的邊緣人物,甚至常常扶助弱小的約伯也不願意給這些遊民工作。但現在約伯成為這些遊民的笑柄,這對約伯真是嚴重的打擊。
《今非昔比》
「但如今,比我年少的人戲笑我,其人之父我曾藐視,不肯安在看守我羊群的狗中。」(伯三十1)
約伯感嘆自己從最尊貴的地位,降到最卑微的地位。從約伯對那些最卑微者的鄙視中,約伯仍可感受到自己尊貴的身分,但如今這些人卻以戲謔的歌嘲弄他。
多年前,有幾次我前去大陸培訓,需要在南京下飛機,等待當地同工前來接送,所以常需要在南京過夜。問了當地人,建議去夫子廟逛街。才知道夫子廟最知名的景點是秦淮河畔,有歷史古蹟烏衣巷。
記得學生時代讀過唐朝劉禹錫的《烏衣巷》:
「朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。」
《烏衣巷》是唐朝詩人劉禹錫寄物詠懷的名篇,當時他還沒到過金陵,始終對這個六朝古都懷著憧憬,正好有友人將自己寫的五首詠金陵古蹟詩給他看,他便乘興和了五首。
烏衣巷原是六朝貴族居住的地方,南京秦淮河上朱雀橋和南岸的烏衣巷最為繁華,如今有名的朱雀橋邊竟長滿野草,烏衣巷口也不見車馬出入,只有夕陽斜照在昔日的深牆上。
詩人感慨滄海桑田,人生多變。以燕棲舊巢喚起人們想像,含而不露;以「野草花」、「夕陽斜」塗抹背景,美而不俗。語雖極淺,味卻無限。
這正是約伯的心情,今非昔比。若不是對神的信心與永恆的盼望,他必定深深的沉淪。基督徒也是如此,在最低潮的時候,總要想起愛我們的主,唯有如此,才能得勝有餘。
透過今天的經文,我們思想以下問題:
1. 約伯如何描述社會上最卑賤的人?
2. 這些人都肆無忌憚的逼迫他,說明他的地位如何?